Exemples d'utilisation de "під кінець" en ukrainien

<>
царства руйнуються самі, червоне під кінець. царства рушатся сами, красное на исходе.
Другий, під кінець гри - Костянтин Зирянов. Второй, под конец игры - Константин Зырянов.
Під кінець 2018 року "мінімалку" збільшать ще? К концу 2018 году "минималку" увеличат еще?
Під кінець приготування посипте пасту пармезаном. Под конец приготовления посыпьте пасту пармезаном.
Ламарк під кінець життя осліп. Ламарк под конец жизни ослеп.
Кінець війни зустрів під Кенігсбергом. Окончание войны встретил под Кенигсбергом.
"Ранкова газета", кінець ХІХ - початок... "Утренняя газета", конец ХІХ - начало...
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Прапорцями позначаються початок і кінець дороги; Флажками обозначаются начало и конец дороги;
1990 р. - завершено будівництво тунелю під Ла-Маншем. 1 декабря 1990 г. Закончилось строительство туннеля под Ла-Маншем.
Кінець печери горизонтальний і наповнений брудом. Конец пещеры горизонтальный и наполнен грязью.
Шпалери під замовлення БЕРГАМО - галерея стилю Обои под заказ БЕРГАМО - галерея стиля
кінець волокна чистка обличчя - ремонт конец волокна чистка лица - ремонт
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Кінець серпня - гаряча пора для вчителів. Конец августа для педагогов - горячая пора.
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Кінець історії фанатів саги відомий. Конец истории фанатам саги известен.
Ідеально підходить для фоторамки під скло Идеально подходит для фоторамки под стекло
"Блакитні шоломи": кінець війні? "Голубые каски": конец войне?
Під землею влаштовано паркінг на 175 автомобілів. Под землей расположена парковка на 175 автомобилей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !