Exemples d'utilisation de "під посіви" en ukrainien

<>
Поля, призначені під посіви сільськогосподарських культур Поля, предназначенные для посевов сельскохозяйственных культур
Грунт під посіви готували вручну. Грунт под посевы готовили вручную.
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Посіви захищаються огорожами від диких свиней. Посевы ограждаются изгородями от диких свиней.
1990 р. - завершено будівництво тунелю під Ла-Маншем. 1 декабря 1990 г. Закончилось строительство туннеля под Ла-Маншем.
Розширюються посіви рису в Квінсленді. Расширяются посевы риса в Квинсленде.
Шпалери під замовлення БЕРГАМО - галерея стилю Обои под заказ БЕРГАМО - галерея стиля
Зросли посіви технічних культур: коноплі, льону, тютюну. Расширились посевы технических культур: льна, конопли, табака.
автобіографічна хроніка "Місце під сонцем", 1928). автобиографическая хроника "Место под солнцем", 1928).
Більшу частину займали посіви ячміню. Большую часть занимали посевы ячменя.
Пошиття текстильних виробів під замовлення1 Пошив текстильных изделий под заказ1
Посіви зернових становили 88,6% всіх посівів. Посевы зерновых составляли 88,6% всех посевов.
Ідеально підходить для фоторамки під скло Идеально подходит для фоторамки под стекло
Посіви пшениці, ячменю, проса, бобових; Посевы пшеницы, ячменя, проса, бобовых;
Під землею влаштовано паркінг на 175 автомобілів. Под землей расположена парковка на 175 автомобилей.
Посіви та інше незавершене виробництво Посевы и другое неоконченное производство
Пройшовши автостраду під мостом, зубчаста ділянка закінчується. Пройдя автодорогу под мостом, зубчатый участок заканчивается.
Посіви зернових культур займають 2 / 3 площ. Посевы зерновых культур занимают 2 / 3 площадей.
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
Його посіви зосереджені у відомих областях. Его посевы сосредоточены в известных областях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !