Exemples d'utilisation de "підвищений до звання" en ukrainien

<>
7 вересня 1854 підвищений до звання дійсного статського радника; 7 сентября 1854 г. произведён в действительные статские советники;
Починав лейтенантом, дослужився до звання підполковника. Начинал лейтенантом, дослужился до звания подполковника.
Полонений може бути підвищений до пірата. Пленный может быть повышен до пирата.
10 серпня 1893 року підвищений до поручика. 10 августа 1893 года произведён в поручики.
буде підвищений до MIUI 7 скоро) будет повышен до MIUI 7 скоро)
7 жовтня 1812 року підвищений до полковника. 7 октября 1812 года произведён в полковники.
1 січня 1871 року підвищений до лейтенанта. 1 января 1871 года произведен в лейтенанты.
9 вересня 1909 році підвищений до штабс-капітана. 9 сентября 1909 года повышен до штабс-капитана.
В 1789 році підвищений до контр-адмірала. В 1789 году произведён в контр-адмиралы.
6 грудня підвищений до підполковника. 6 декабря произведён в подполковники.
9 вересня 1905 року підвищений до поручика. 9 сентября 1905 года повышен до поручика.
Наукове звання: професор, член-кор. Ученое звание: профессор, Член-корр.
підвищений рівень прямої і відбитої блесткости; повышенный уровень прямой и отраженной блесткости;
Останнє звання в РІА - підпоручик. Последнее звание в РИА - подпоручик.
Підвищений кредитний рейтинг ТОВ фірми "Каскад" Повышен кредитный рейтинг ООО фирмы "Каскад"
Володарка почесного звання "Артист Миру". Обладатель почётного звания "Артист Мира".
Похмілля або підвищений артеріальний тиск? Похмелье или повышенное артериальное давление?
Має почесне звання "Изобретатель СССР". Имеет почетное звание "Изобретатель СССР".
Зниження або підвищений інтерес до сексу Пониженный или повышенный интерес к сексу
Співачка отримала звання заслуженої артистки України. Певица получила звание заслуженной артистки Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !