Exemples d'utilisation de "підписана" en ukrainien

<>
Угода була підписана в Пекіні. Контракт был подписан в Пекине.
Листівка підписана Комітетом захисту України. Листовка подписана Комитетом защиты Украины.
підписана вручну або на станку. подписано вручную или на станке.
внутрішня підписана AML / KYC-політика; внутренняя подписанная AML / KYC-политика;
Підписана колишнім президентом США Дж. Подписанный бывшим президентом США Дж.
Ними була підписана Сорбонська декларація. Ими была подписана Сорбонская декларация.
замовлення оригіналу, Підписана копія ЗАРАЗ! Заказ оригинала, Подписанную копию СЕЙЧАС!
Підписана копія договору негайно надається франчайзі. Подписанная копия договора немедленно предоставляется франчайзи.
Двостороння угода була підписана в Берні. Двустороннее соглашение было подписано в Берне.
Підписана депозитна угода передається у бухгалтерію. Подписанный путевой лист передается в бухгалтерию.
Радіохвиля на приймачах підписана "Слава Україні!". Украинская радиоволна на радиоприемниках подписана "Слава Украине!"
Була підписана декларація про поразку Німеччини; Была подписана декларация о поражении Германии;
Остання була підписана лише патріархом Діонісієм. Последняя была подписана только Патриархом Дионисием.
Кульмінацією цієї діяльності стало підписана угода. Кульминацией этой деятельности стало подписанное соглашение.
УРП підписана на строк 50 років. СРП подписано сроком на 50 лет.
Паперова версія має бути підписана автором. Бумажный вариант должен быть подписан автором.
14 травня була підписана повна капітуляція. 14 мая была подписана полная капитуляция.
8 вона підписана "індуковане B" - Induced B). 8 оно подписано "индуцированное B" - Induced B).
заповнена та підписана Реєстраційна форма (форма NNC1); заполненная и подписанная Регистрационная форма (форма NNC1);
Заповнена та підписана законним представником заява-анкета; Заполненная и подписанная лично заявителем анкета;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !