Ejemplos del uso de "подписанная" en ruso

<>
внутренняя подписанная AML / KYC-политика; внутрішня підписана AML / KYC-політика;
Выходит, это подделка, подписанная известным именем? Виходить, це підробка, підписана відомим ім'ям?
Подписанная копия договора немедленно предоставляется франчайзи. Підписана копія договору негайно надається франчайзі.
заполненная и подписанная Регистрационная форма (форма NNC1); заповнена та підписана Реєстраційна форма (форма NNC1);
Гладкий подписал контракт с "Карпатами" Гладкий підписав контракт з "Карпатами"
подписали хартию "О стратегическом партнерстве" підписано хартію "Про стратегічне партнерство"
Ими была подписана Сорбонская декларация. Ними була підписана Сорбонська декларація.
Подписано в печать 16.01.2020 Підписано до друку 16.01.2020
Траурная лента позволяет подписать композицию. Траурна стрічка дозволяє підписати композицію.
"Закон о сельской медицине подписан! "Закон про сільську медицину підписаний!
Дончане подписали еще двух футболистов. Донеччани підписали ще двох футболістів.
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Укрзализныця подписала меморандум с Bombardier Укрзалізниця підписала меморандум з Bombardier
"Боруссия" Д подпишет нападающего "Барселоны" "Боруссія" Д підпише нападника "Барселони"
"Динамо" подписало экс-форварда "Металлурга" "Динамо" підписало екс-гравця "Металурга"
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 716. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 716.
Мужчина согласился, подписав соответствующие конфиденциальные документы. Він погодився, підписавши відповідні конфіденційні документи.
Подписанную петицию передадут в ЮНЕСКО. Підписану петицію передадуть в ЮНЕСКО.
Как подписать идеальный коллективный договор Як укласти ідеальний колективний договір
Китай отказался подписать Версальский договор. Китай відмовився підписувати Версальський договір.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.