Exemples d'utilisation de "пішли" en ukrainien

<>
Вранці пішли гуляти на набережну. Утром пошли гулять на набережную.
Щоб смуток, порожнеча пішли безповоротно! Чтоб грусть, пустота ушли безвозвратно!
За комсоргом пішли всі бійці. За комсоргом последовали все бойцы.
Разом вони пішли погуляти по Києву. Вместе они отправились погулять по Киеву.
І тому партії пішли шляхом найменшого опору. Поэтому власти пошли по пути наименьшего сопротивления.
Гроші пішли соратникам по партії. Деньги пошли соратникам по партии.
Від нас пішли Велозу, Драгович. От нас ушли Велозу, Драгович.
За першою депортацією пішли інші. По первой депортацией последовали другие.
Російські федерали пішли на захід Российские федералы пошли на запад
Відповідно, ці гроші кудись пішли. Соответственно, эти деньги куда-то ушли.
За ним пішли вищі офіцери. За ним последовали высшие офицеры.
Заколотники пішли на політичне вбивство. Мятежники пошли на политическое убийство.
Пішли страхи, панічні атаки, дратівливість)) Ушли страхи, панические атаки, раздражительность))
Потім пішли масові публікації Бродського. Затем последовали массовые публикации Бродского.
Тоді союзники пішли на Галич. Тогда союзники пошли в Галичу.
Гроші пішли на борги Клюєвих. Деньги ушли на долги Клюевых.
Потім пішли інші роботи Герца. Затем последовали другие работы Херца.
Далі пішли доноси, в яких Дальше пошли доносы, в которых
9 серпня афганці скрито пішли. 9 августа афганцы скрытно ушли.
Шведські кораблі пішли за ними. Шведские корабли последовали за ними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !