Exemples d'utilisation de "рани" en ukrainien avec la traduction "рана"

<>
Навіть неглибокі рани заживають довго. Даже неглубокие раны заживают долго.
навчитися заліковувати нанесені природі рани. научиться залечивать нанесенные природе раны.
Зупинка кровотечі та захист рани. Остановить кровотечение и обработать рану.
розвитку кровотеч і інфікуванню рани; развитию кровотечений и инфицированию раны;
рани, герпес, різного роду висип; раны, герпес, разного рода сыпь.
У всіх трьох різані рани. У всех троих резаные раны.
зцілювати, підводячи руки до рани; исцелять, подводя руки к ране;
І часом земні рани згладжені "... И временем земные раны сглажены "...
Рани оброблені, знущань не було. Раны обработаны, издевательств не было.
в краях рани виявляється гемосидерин. в краях раны обнаруживается гемосидерин.
уникнення подразнення шкіри та рани; избежание раздражения кожи и раны;
Країна повільно заліковувала рани війни. Страна давно залечила раны войны.
Ці рани ще не загоїлися. Те раны еще не зажили.
Автор драми "Як залікувати рани?" Автор драмы "Как залечить раны?"
Народ заліковував рани, нанесені війною. Страна залечивала раны, нанесенные войной.
повторна обробка шкіри навколо рани; Повторная обработка кожи вокруг раны.
Кажуть, час загоює душевні рани. Говорят, что время заживляет раны.
Ясно, що потрібна ревізія рани. Ясно, что нужна ревизия раны.
Ці рани ніколи не загояться. Эти раны никогда не затянутся.
Також вони розвиваються при інфікуванні рани. Также они развиваются при инфицировании раны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !