Exemples d'utilisation de "реальний" en ukrainien

<>
Захист повинен бути реальний, справжній. Защита должна быть реальной, настоящей.
Продукт реальний і виглядає безпечно. Продукт настоящий и выглядит безопасным.
реальний політико-правовий статус особи. реальный политико-правовой статус личности.
В якості декорацій використовувався реальний буддійський храм. В качестве декораций применялся настоящий буддийский святилище.
де RER - реальний обмінний курс; где RER - реальный обменный курс;
Інший реальний символ Аннет Моно. Другой реальный символ Аннет Моно.
Бюджет дуже напружений, але реальний. Бюджет напряженный, но вполне реальный.
Реальний зміст терміну "децентралізація влади". Реальное содержание термина "децентрализация власти".
АЛЕ, реальний світ не ідеальний... НО, реальный мир не идеален...
Його реальний прототип Річард Бренсон. Его реальный прототип Ричард Брэнсон.
Це реальний взірець та шедевр. Это реальный образец и шедевр.
Вихід HDMI: Реальний вихід раз Выход HDMI: Реальный выход раз
Фільми ММФ реальний любитель німецьких свінгерів Фильмы ММВ реальный любитель немецких свингеров
"Згуртування опозиції: імітація чи реальний крок? "Сплочение оппозиции: имитация или реальный шаг?
Реальний термін отримують лише 16% корупціонерів Реальный срок получают лишь 16% коррупционеров
Марина Кондратьєва), "Реальний майстер-клас" (реж. Марина Кондратьева), "Реальный мастер-класс" (реж.
Плановий і реальний маршрути "корейського Боїнга" Плановый и реальный маршруты "корейского Боинга"
4) Номінальний, реальний і наявний доходи; 4) Номинальный, реальный и располагаемый доходы;
Однак реальний масштаб проблеми ще більший. Но реальные масштабы проблемы еще больше.
↑ Любкер Ф. Реальний словник класичних старожитностей. ^ Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !