Beispiele für die Verwendung von "результату" im Ukrainischen

<>
Кращого результату годі було очікувати. Лучшего результата нечего и ожидать.
Тоді у кожного результату нульовий шанс. Тогда у каждого исхода нулевой шанс.
Перевірений Процес для кращого результату. Проверенный Процесс для лучшего результата.
Після такого результату майбутнє "Ростова" туманне. После такого исхода будущее "Ростова" туманно.
Аналогічного результату досягнув Вілт Чемберлен. Аналогичного результата достиг Уилт Чемберлен.
Труднощі передбачення позитивного результату судового розгляду Трудность предсказания положительного исхода судебного разбирательства
Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська. Мы ждем результата ", - рассказала Закревская.
Імовірність нічийного результату оцінюється в 3,4. Вероятность ничейного исхода оценивается коэффициентом 3,6.
Наша візитна картка - гарантія результату. Наша визитная карточка - гарантия результата.
проведення сертифікаційних перевірок результату послуги; проведение сертификационных проверок результата услуги;
Здача і приймання результату роботи. Сдача и приемка результата работы.
результату, розчарувалися в роботі вченого. результата, разочаровались в работе ученого.
електронний чіп для фіксації результату; электронный чип для фиксации результата;
свідоме передбачення соціально цінного результату; сознательном предвосхищении социально ценного результата;
Новітня технологія для кращого результату Новейшая технология для лучшего результата
Справді, було досягнуто дивовижного результату. Действительно, был достигнут удивительный результат.
Протести миколаївців результату не принесли. Протесты николаевцев результата не принесли.
Не варто очікувати блискавичного результату. Не стоит ожидать молниеносного результата.
Якими шляхами досягають прийнятного результату? Какими путями достигают приемлемого результата?
Протилежністю глибокому результату є тривіальний. Противоположностью глубокого результата является тривиальный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.