Exemples d'utilisation de "робили" en ukrainien

<>
Так, ми робили ці звірки. Да, мы делали эти сверки.
Робили помилки, але здобували досвід. Совершали ошибки, но приобретали опыт.
Гітлерівці робили люті атаки, але безуспішно. Гитлеровцы предпринимали яростные атаки, но безуспешно.
Ми робили на нього ставку. Мы сделали на него ставку.
"Робили те, чого не бажали" "Делали то, чего не желали"
Робили подорожі на острови мореплавці Дж. Совершали путешествия на острова мореплаватели Дж.
В Анціо німці робили безуспішні контратаки. В Анцио немцы предпринимали безуспешные контратаки.
Тобто вони робили це чужими руками. Но постарались сделать это чужими руками.
Подібне робили й інші гуманісти. Подобное делали и другие гуманисты.
Коли-небудь робили онлайн-покупки 29% російських користувачів. Когда-либо совершали онлайн-покупки 29% российских пользователей.
Робили гарячі бутерброди в мікрохвильовці? Делали горячие бутерброды в микроволновке?
Робили це вони на самоті. Делали это они в одиночестве.
вони робили це під присягою. они делали это под присягой.
Очі боялись, а руки робили. Глаза страшились, а руки делали.
Що ви робили в Хургаді? Что вы делали в Хургаде?
Робили дві зупинки - заправитися і перекусити. Делали две остановки - заправиться и перекусить.
Це для цього ми робили децентралізацію? Это для этого мы делали децентрализацию?
Напівосі робили зі сталевої товстостінної труби. Полуоси делали из стальной толстостенной трубы.
Цікаво, як це робили наші пращури? Так, как это делали наши предки?
Робили глиняні вироби з кольоровим орнаментом. Делали керамические изделия с цветным орнаментом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !