Exemples d'utilisation de "сделать" en russe

<>
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Сделать примеры Google Compute Engine Зробіть приклади Google Compute Engine
Удастся ли ему сделать задуманное? Чи вдасться йому здійснити задумане?
Приложение легко сделать с глотанием капсул. Застосування легко робити з ковтанням капсул.
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Сделать специальные примечания и документирование деятельности подрядчиков, Зробіть спеціальні замітки і документувати діяльність підрядників,
Не хватит интуиции, чтобы сделать выбор. Не вистачить інтуїції, щоб здійснити вибір.
Помоги мне сделать это самому. Допоможи мені зробити це самому.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Сделать разницу в жизни новичок Зробити різницю в житті новачка
Как сделать самодельную соляную лампу Як зробити домашню соляну лампу
Сделать чай отслаивание свежий апельсиновый: Зробити чай відшаровування свіжий апельсиновий:
Сделать свой собственный Sonic World Зробити свій власний Sonic World
Мы мечтаем сделать нечто необыкновенное. Ми мріємо зробити щось незвичайне.
Как сделать ямочки на щеках? Як зробити ямочки на щоках?
Наступает отличный шанс сделать это! Є чудова можливість це зробити!
Что может сделать IRA LLC? Що може зробити IRA LLC?
Перед процедурой рекомендуется сделать пилинг. Перед процедурою рекомендовано зробити пілінг.
Как сделать вытяжку на кухне Як зробити витяжку на кухні
Иисус стремится сделать людей неудобными. Ісус прагне зробити людей незручними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !