Exemples d'utilisation de "родовищ" en ukrainien

<>
Traductions: tous55 месторождение55
геологічну розвідку родовищ уранових руд; геологическую разведку месторождений урановых руд;
Розвідано декілька великих родовищ урану. Разведано несколько крупных месторождений урана.
родовищ або ускладнюють їх розробку; месторождения или осложняющих его разработку;
2233 родовищ горючих корисних копалин 2233 месторождений горючих полезных ископаемых
"Бориславнафтогаз" займається розробкою 13 родовищ. "Бориславнефтегаз" занимается разработкой 13 месторождений.
Дарвін - з родовищ басейну Амадіус. Дарвин - из месторождений бассейна Амадиус.
перспективних рудопроявів (родовищ) до розвідки; перспективных рудопроявлений (месторождений) к разведке;
147 родовищ металічних корисних копалин 147 месторождений металлических полезных ископаемых
4676 родовищ неметалічних корисних копалин 4676 месторождений неметаллических полезных ископаемых
Розпочнемо розробку шельфових газових родовищ. Начнем разработку шельфовых газовых месторождений.
Брисбен отримує газ з родовищ Сурат; Брисбен получает газ из месторождений Сурат;
Види геологічного супроводження при експлуатації родовищ Виды геологического сопровождения при эксплуатации месторождений
У Пермському краю розробляється 30 родовищ. В Пермском крае разрабатывается 30 месторождений.
Запаси родовищ невеликі, якість руди невисока. Запасы месторождений небольшие, качество руды невысокое.
гідрогеологічна карта (для родовищ підземних вод); Гидрогеологическая карта (для месторождений подземных вод);
У більшості ільменітових родовищ зустрічаються апатити. В большинстве ильменитовых месторождений встречаются апатиты.
Є можливості виявлення нових родовищ радону. Есть возможности обнаружения новых месторождений радона.
моделювання пластових родовищ (вугілля, глини, каоліни) моделирование пластовых месторождений (угли, глины, каолины)
Відомо близько 400 родовищ різних глин. Известно около 400 месторождений разных глин.
Здійснює пошук металічних, нафтових, газових родовищ. Осуществляет поиск металлических, нефтяных, газовых месторождений.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !