Exemples d'utilisation de "розгляду" en ukrainien

<>
про залишення скарги без розгляду. об оставлении жалобы без рассмотрения.
Для відправлення правосуддя характерна гласність розгляду. Для отправления правосудия характерна гласность разбирательства.
До розгляду приймають лише рукописи. К рассмотрению принимаются только рукописи.
Труднощі передбачення позитивного результату судового розгляду Трудность предсказания положительного исхода судебного разбирательства
Почнемо з розгляду найпростішої моделі: Начнем с рассмотрения простейшей модели:
2016 Коментарі ЮНСІТРАЛ по організації арбітражного розгляду 2016 Комментарии ЮНСИТРАЛ по организации арбитражного разбирательства
Строки розгляду документів в ОДМС. Сроки рассмотрения документов в ОГМС.
3) залишення скарги без розгляду. в) оставление жалобы без рассмотрения.
Порядок розгляду спору третейським судом. Порядок рассмотрения спора третейским судом.
"Переходимо до розгляду кадрових питань. "Переходим к рассмотрению кадровых вопросов.
344 ухвали про залишення без розгляду; 344 постановления об оставлении без рассмотрения;
Експертний звіт щодо розгляду проектної документації Экспертный отчет по рассмотрению проектной документации
зупиняється до розгляду скарги або протесту. приостанавливается до рассмотрения жалобы или протеста.
За результатами розгляду задоволено 278 запитів. По результатам рассмотрения удовлетворено 278 запросов.
Кожен варіант гідний більш ретельного розгляду. Каждый вариант достоин более тщательного рассмотрения.
Результати розгляду анонімної Інформації не повідомляються. Результаты рассмотрения анонимной информации не сообщаются.
направлення матеріалів для розгляду за підвідомчістю. направление материалов для рассмотрения по подведомственности.
• Етап розгляду затягується через нестачу рецензентів. Этап рассмотрения затягивается по причине нехватки рецензентов.
До розгляду НЕ ПРИЙМАЮТЬСЯ анонімні звернення. К рассмотрению НЕ ПРИНИМАЮТСЯ анонимные обращения.
Тепер переходимо до розгляду бензинових тримерів! Теперь переходим к рассмотрению бензиновых триммеров!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !