Exemples d'utilisation de "розміщувався" en ukrainien

<>
Гарнізон розміщувався в шести казармах. Гарнизон размещался в шести казармах.
До 1934 року тут розміщувався краєзнавчий музей. До 1934 года здесь располагался краеведческий музей.
двигун розміщувався на передній вилці. двигатель размещался на передней вилке.
Потім в будівлі розміщувався радіоцентр. Затем в здании размещался радиоцентр.
Розміщувався кулемет на колісному лафеті. Размещался пулемёт на колёсном лафете.
На іншому розміщувався значний ряд сигарет. На другом размещался внушительный ряд сигарет.
Він розміщувався в районі сучасного елеватора. Он размещался в районе современного элеватора.
Усередині розміщувався дерев'яний триярусний іконостас. Внутри размещался деревянный трёхъярусный иконостас.
Між вдома кілями розміщувався горизонтальний стабілізатор. Между двумя килями размещался горизонтальный стабилизатор.
Тут розміщувався 3-й уланський полк. Здесь размещался 3-й уланский полк.
У ньому розміщувався великий турецький гарнізон. В нём размещался крупный турецкий гарнизон.
Розміщувався зазвичай між салоном і спальнею. Размещался обычно между салоном и спальней.
У задньому звисі розміщувався п'ятимісний диван. В заднем свесе размещался пятиместный диван.
З 1782 року в будівлі розміщувався шпиталь. С 1782 г. в здании размещался госпиталь.
З 1977 року тут розміщувався музей атеїзму. С 1977 года здесь размещался музей атеизма.
До реконструкції музей розміщувався у 26 залах. До реконструкции музей размещался в 26 залах.
Процес системного оператора розміщувався на рівні 5. Процесс системного оператора размещался на уровне 5.
За радянської влади тут розміщувався склад хімікатів. При советской власти здесь размещался склад химикатов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !