Exemples d'utilisation de "рідний" en ukrainien

<>
Рідний брат М. Н. Сперанського. Родной брат Г. Н. Сперанского.
Я покинув рідний будинок - Єсенін Я покинул родимый дом - Есенин
Співпрацює з полтавським журналом "Рідний край". Сотрудничает с полтавским журналом "Рідний край".
рідний місто живопису та каліграфії. родной город живописи и каллиграфии.
Скажи, рідний, як могла його Скажи, родимый, как могла его
"Люблю тебе, мій рідний край!" Я люблю тебя, родной край! ";
Проект "Вивчаємо свій рідний край" Проект "Изучаю свой родной край"
Мисткиня дуже любила рідний Київ. Художница очень любила родной Киев.
Все сниться їй рідний Єгипет Все снится ей родной Египет
Рідний поліс стали називати метрополією. Родной полис стали называть метрополией.
Мій рідний край "село Мишин" Мой родной край "село Мишин"
Віками ти служиш Росії рідний. Веками ты служишь России родной.
Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин. Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын.
Рідний брат М. А. Чарушина. Родной брат Н. А. Чарушина.
Розробіть зміст проекту "Рідний дім". Разработать содержание проекта "Родной дом".
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
Першим тренером Кержакова став рідний батько. Первым тренером Кержакова стал родной отец.
рідний світ візіанців - невидимих хижих тварин. родной мир визианцев - невидимых хищных животных.
"Не приховую, важко залишати рідний дім. "Не скрою, тяжело покидать родной дом.
Не забуває і про рідний край. Не забывали и про родной край.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !