Exemples d'utilisation de "родной" en russe

<>
Работал завклубом в родной деревне. Працював завклубом у рідному селі.
Этнический пуштун, родной язык - дари. Етнічний пуштун, рідна мова - дарі.
Воспитывал Керимбюбю родной дядя Сарын. Виховував Керімбюбю рідний дядько Сарин.
"Здорово возвратиться в родной клуб. "Приємно повернутися до рідного клубу.
Ты будешь царь земли родной! Ти будеш цар землі рідної!
Родной город Уильямса - Вирджиния-Бич. Рідне місто Вільямса - Вірджинія-Біч.
переводчик переводит на родной язык. перекладач перекладає на рідну мову.
1950 г. За родной Богдановкой. 1950 р. За рідною Богданівкою.
Похоронили Сергея в родной Прохоровке. Поховали Сергія в рідній Прохорівці.
Макароны La Pasta - Родной продукт Макарони La Pasta - Родной продукт
Проживал в родной деревне, работал строителем. Проживав у рідному селі, працював будівельником.
Родной язык сибирских татар - устойчивое явление. Рідна мова сибірських татар - стійке явище.
Проект "Изучаю свой родной край" Проект "Вивчаємо свій рідний край"
посадка и "целование родной земли"))); посадка і "цілування рідної землі")));
Родной город Евгения Киселёва - Москва. Рідне місто Євгенія Кисельова - Москва.
В идеале знайте свой родной язык. В ідеалі знайте свою рідну мову.
Начал заниматься футболом в родной Латине. Почав займатися футболом у рідній Латині.
В родной Вселенной Микки работал механиком. У рідному Всесвіті Міккі працював механіком.
Родной язык пуэрториканцев - местный диалект испанского. Рідна мова пуерторіканців - місцевий діалект іспанської.
Художница очень любила родной Киев. Мисткиня дуже любила рідний Київ.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !