Exemples d'utilisation de "рідний край" en ukrainien

<>
"Чарівний серцю рідний край" "Милый сердцу древний край"
Бібліотечно-краєзнавчі читання "Мій чудовий рідний край" Библиотечно-краеведческие чтения "Мой прекрасный родной край"
Люби і знай свій рідний край! Люби и знай свой отчий край!
Не забуває і про рідний край. Не забывали и про родной край.
"Люблю тебе, мій рідний край!" Я люблю тебя, родной край! ";
Проект "Вивчаємо свій рідний край" Проект "Изучаю свой родной край"
Мій рідний край "село Мишин" Мой родной край "село Мишин"
"Пізнаємо рідний край" "Познаю свой край"
Співпрацює з полтавським журналом "Рідний край". Сотрудничает с полтавским журналом "Рідний край".
Вишиванка чоловіча "Рідний край" Вышиванка мужская "Родной край"
Хто знає край, де небо блищить... Кто знает край, где небо блещет...
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
будете ви хрипіти, дряпаючи край матраца, будете вы хрипеть, царапая край матраса,
Рідний брат М. Н. Сперанського. Родной брат Г. Н. Сперанского.
Жив у Лабінська (Краснодарський край). Живет в Лабинске (Краснодарского края).
Першим тренером Кержакова став рідний батько. Первым тренером Кержакова стал родной отец.
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
рідний місто живопису та каліграфії. родной город живописи и каллиграфии.
Повстанню в Литві було покладено край. Восстанию в Литве был положен конец.
рідний світ візіанців - невидимих хижих тварин. родной мир визианцев - невидимых хищных животных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !