Exemples d'utilisation de "різко" en ukrainien

<>
Різко скорочено споживання оліфи оксоль. Резко сокращено потребление олифы оксоль.
Відстань між літаками різко скорочувалося. Расстояние между самолётами быстро сокращалось.
М. Т. різко підвищив податки; М. Т. резко повысил налоги;
П. різко виступав проти марксистського трактування права. П. быстро выступал против марксистской трактовки права.
різко підвищила ціни на нафту. резко подняла цены на нефть.
Чорновола) різко збільшила автомобільний потік. Черновола) резко увеличила автомобильный поток.
Становище Кантакузина знову різко погіршилось. Положение Кантакузина снова резко ухудшилось.
Реформу освіти різко розкритикувала Угорщина. Реформу образования резко раскритиковала Венгрия.
Різко піднялися ціни, поширювалася спекуляція. Резко поднялись цены, распространялась спекуляция.
Реакція урядовців була різко негативною. Реакция людей оказалась резко негативной.
Вона різко обмежила свої рухи. Она резко ограничивала свои движения.
Різко розчленований рельєф альпійського типу. Резко расчлененный рельеф альпийского типа.
Це різко підвищило шанси агресорів. Это резко повысило шансы агрессоров.
Різко зросла продуктивна сила людства. Резко увеличится производственный потенциал человечества.
Як можна різко кидати курити? Как можно бросать резко курить?
Клімат посушливий, різко континентальний, контрастний. Климат засушливый, резко континентальный, контрастный.
Кидати шкідливу звичку потрібно різко. Бросать вредную привычку нужно резко.
Різко зростає кількість викурених сигарет. Резко возрастает количество выкуриваемых сигарет.
Задуми Івана Грозного різко змінилися. Замыслы Ивана Грозного резко изменились.
Значення вертикальних ієрархій різко знижується. Значение вертикальных иерархий резко снижается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !