Exemples d'utilisation de "сам" en ukrainien

<>
Супутниковий Інтернет для Сам NASSAT ® Спутниковый Интернет для Сам NASSAT ®
Марті переміщується в 1985 рік сам. Марти перемещается в 1985 год один.
Він сам був здібним письменником. Сам он был хорошим писателем.
Сам Гюлен засудив дії повстанців. Сам Гюлен осудил действия мятежников.
Маколей Калкін знову зіграв героя "Сам вдома" Маколей Калкин снова сыграл в "Один дома"
Установлено, що постраждалий мешкав сам. Установлено, что пострадавший проживал сам.
"Сам консорціум навряд чи когось уже зацікавить. "Один консорциум вряд ли кого-то уже заинтересует.
Президент буде сам призначати губернаторів. Президент будет сам назначать губернаторов.
Розвиваючи інших, ти розвиваєшся сам. Развивая других, ты развиваешься сам.
Все роблю сам крім термообробки. Все делаю сам кроме термообработки.
Сам будинок оповитий похмурою таємницею. Сам дом окутан мрачной тайной.
Сам Лунтик покритий бузкової шерстю. Сам Лунтик покрыт сиреневой шёрсткой.
Сам стрілок забарикадувався в квартирі. Сам стрелок забаррикадировался в квартире.
Сам BPP замкнутий відносно доповнення. Сам BPP замкнут относительно дополнения.
Сам Холодов відмовився від коментарів. Сам Холодов отказался от комментариев.
І ринок сам себе відрегулює. И рынок сам себя отрегулирует.
Сам Квачков всі звинувачення заперечує. Сам Квачков все обвинения отрицал.
Сам Брукс заперечує всі звинувачення. Сам Брукс отрицал все обвинения.
Плутон сам має 5 супутників. Плутон сам имеет 5 спутников.
Сам Василь Шуйський керував армією. Сам Василий Шуйский руководил армией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !