Exemples d'utilisation de "самих" en ukrainien avec la traduction "сам"

<>
Traductions: tous37 сам21 самых16
красива кухня- творіння самих господарів Красивая кухня- творение самих хозяев
Є і залишки самих колод. Есть остатки и самих колод.
Паралельно відбувалася активна диверсифікація самих компаній. Параллельно шла активная диверсификация самих компаний.
Ваш світ - лише віддзеркалення вас самих. Ваш дом - это отражение вас самих.
Письмові джерела доповнюються дослідженнями самих мумій. Письменные источники дополняются исследованиями самих мумий.
Однак самих мандрівників це не хвилювало. Однако самих путешественников это не волновало.
г) формальних вимог до самих запитів. г) формальных требований к самим запросам.
А самих пальм - близько семи сотень. А самих пальм - около семи сотен.
Самих сувоїв в печері не знайшли. Самих свитков в пещере не обнаружили.
Спасіння потопаючих - справа рук самих потопаючих. Спасенье утопающих - дело рук самих утопающих.
Мисливці не жертвують самих себе божеству. Охотники не жертвуют самих себя божеству.
Ми часто виявляємося жертвами самих себе. Мы часто оказываемся жертвами самих себя.
Пошлемося на відомості самих репресивних органів. Сошлемся на сведения самих репрессивных органов.
Думка самих неонацистів на символіці розходиться. Мнение самих неонацистов в символике расходится.
Таким критерієм виявлялося поведінка самих мусульман. Таким критерием оказывалось поведение самих мусульман.
Розрізняють інновацію процесів і самих продуктів. Различают инновацию процессов и самих продуктов.
На самих вишках були помічені снайпери. На самих вышках были замечены снайперы.
У дітей виробляється розрізнення самих мнемических завдань. У детей вырабатывается различение самих мнемонических задач.
"Звісно, це суб'єктивне уявлення самих українців. "Конечно, это субъективное представление самих украинцев.
Відомих скам'янілостей самих тіл форонід немає. Известных окаменелостей самих тел форонид нет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !