Exemples d'utilisation de "самого" en ukrainien

<>
Traductions: tous104 сам103 с самого1
Це методи самого Роберта Кійосакі. Это методы самого Роберта Кийосаки.
Хатченс був вокалістом колективу від самого заснування. Хатченс являлся вокалистом коллектива с самого основания.
Давайте звернемося до самого назві. Давайте обратимся к самому названию.
Настає черга самого Льва Давидовича. Настала очередь самого Льва Давидовича.
Самого бізнесмена зіграв Кевін Спейсі. Самого бизнесмена сыграл Кевин Спейси.
Ідейний геймер із самого дитинства. Идейный геймер с самого детства.
Доля самого архітектора була подібною. Судьба самого архитектора была похожей.
Про самого Езопа складалися легенди. О самом Эзопе складывались легенды.
Тоді затримали й самого Навального. Также задерживали и самого Навального.
Оптимізацію і підтримку самого серверу Оптимизацию и поддержку самого сервера
Доборолась Україна до самого краю. Доборолась Украна До самого краю.
розлади засипання або самого сну; расстройства засыпания или самого сна;
Обернувшись, він бачить самого себе. Обернувшись, он видит самого себя.
Інтрига зберігалася до самого кінця. Интрига сохранялась до самого конца.
Біологія самого нересту не вивчена. Биология самого нереста не изучена.
Прогортаємо сторінку до самого низу. Прокрутите страницу к самому низу.
Місце проживання самого Циплакова - невідоме. Место жительства самого Цыплакова - неизвестно.
щоб задовольнити самого вибагливого клієнта чтобы удовлетворить самого требовательного клиента
Розпочнеться фестиваль концертом самого ювіляра. Завершится фестиваль концертом самого юбиляра.
Внесемо ясність з самого початку. Внесем ясность с самого начала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !