Exemples d'utilisation de "свою власну" en ukrainien

<>
Регіональні центри формували свою власну ідентичність. Региональные центры формировали свою собственную идентичность.
створюючи свою власну кінцеву фортеця! создавая свою собственную конечную крепость!
Taili створити свою власну логістичну компанію. Taili создать свою собственную логистическую компанию.
Арбітражний Суд установлює свою власну процедуру. Арбитражный суд устанавливает свою собственную процедуру.
Зробити свою власну роботизовану руку Сделать свою собственную роботизированную руку
Оптимістичний запускає свою власну криптовалюта Оптимистический запускает свою собственную криптовалюту
Вів свою власну телепередачу про літературу. Вел свою собственную телепередачу о литературе.
Таким чином, "радикал" свою обіцянку провалив. Таким образом, "радикал" свое обещание провалил.
Як побудувати власну кролікоферм в Росії Как построить собственную кроликоферму в России
Відгуки про шоу стримані, на свою аудиторію. Отзывы о шоу сдержанные, для своей аудитории.
Керівництво "Таврії" розігнало власну "молодіжку" Руководство "Таврии" разогнало собственную "молодежку"
Напередодні чоловіки відвідали свою знайому. Накануне мужчины посетили свою знакомую.
Відкрий Тульчинку - відкрий Власну справу! Открой ТУЛЬЧИНКА - открой Собственное дело!
Відеохостинг YouTube продовжує розширювати свою функціональність. Видеохостинг YouTube продолжает расширять собственные возможности.
Видання має власну сформовану аудиторію. Издание имеет собственную сложившуюся аудиторию.
У свою чергу, "АероСвіт" контролює "Донбасаеро". В свою очередь, "АэроСвит" контролирует "Донбассаэро".
Тут карбували власну срібну монету. Здесь чеканилась собственная серебряная монета.
Пунта-Кана піклується про свою екологію. Пунта-Кана заботится о своей экологии.
Замовте власну прикрасу і отримайте її! Закажите собственное украшение и получите его!
Закінчував свою кар'єру у друголіговому "Шахтарі". Заканчивал свою карьеру во второлиговом "Шахтёре".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !