Exemples d'utilisation de "свої враження" en ukrainien

<>
Портрет складає враження збільшеної мініатюри. Портрет производит впечатление увеличенной миниатюры.
Збережи свої спогади з CloudClock Сохрани свои воспоминания с CloudClock
Він справив на мене неймовірне враження. Он произвел на меня невероятное впечатление.
Я падаю свої функції PC тут Я падаю свои функции PC здесь
"Враження, як після апокаліпсису", - кажуть очевидці. "Впечатление, как после апокалипсиса", - говорят очевидцы.
Австрійці невдало розташували свої патрулі. Австрийцы неудачно расположили свои патрули.
Крім того, лист може справити на них сильне враження. Но, конечно, книга может произвести очень сильное впечатление.
Покажіть свої ноги - примітки та текст Покажите свои ноги - заметки и текст
Величезне враження справив музей, експонати, організатори. Огромное впечатление произвел музей, экспонаты, организаторы.
Звісно, компанії часто приховують свої винаходи. Конечно, компании часто скрывают свои изобретения.
яскраве враження про відпочинок залишить риболовля! Яркое впечатление об отдыхе оставит рыбалка!
Понад сотні видавництв презентують свої новинки. Более сотни издательств презентуют свои новинки.
Враження ті матчі залишали незабутнє. Впечатления те матчи оставляли неизгладимое.
У Азовки є свої екологічні проблеми. У Азовки есть свои экологические проблемы.
Зміна зорового враження досягається різними способами. Изменение зрительного впечатления достигается различными способами.
Підрахуйте свої благословення (EO Excell) Подсчитайте свои благословения (EO Excell)
Готичні квартали старого міста справляють сильне враження. Готические кварталы старого города производят приятное впечатление.
Свої дії він пояснював невдоволенням суспільством. Свои действия он объяснял недовольством обществом.
Вони справляють відмінне перше враження. Они производят отличное первое впечатление.
Навіть великі міста зачиняли свої брами; Даже большие города заперли свои ворота;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !