Exemples d'utilisation de "своїм підписом" en ukrainien

<>
засвідчувати своїм підписом зроблені в ньому записи. удостоверять произведенные в нем записи своими подписями.
Він скріпив текст присяги своїм підписом. Он скрепил текст присяги своей подписью.
Вона любила цитувати вірші своїм відвідувачам. Она любила цитировать стихи своим посетителям.
засвідчену особистим підписом спадкоємця копію паспорту; заверенную личной подписью наследника копию паспорта;
Нерка відрізняється своїм яскраво-червоним м'ясом. Нерка отличается своим ярко-красным мясом.
Ця відмітка скріплюється підписом нотаріуса. Эта отметка скрепляется подписью нотариуса.
"Погодуйте мавпу", - сказав Ходжсон своїм футболістам. "Покормите обезьяну", - сказал Ходжсон своим футболистам.
Зверху над підписом недбало намальована постать людини. Сверху над подписью небрежно нацарапана фигура человека.
Кожен запам'ятав його "своїм". Каждый запоминает "своё" слово.
Відповідь обвинуваченого засвідчується його підписом у протоколі. Свой ответ обвиняемый удостоверяет подписью в протоколе.
"Поділись своїм теплом" "Поделись своим теплом"
• заповнену анкету з підписом заявника; • заполненную анкету с подписью заявителя;
Моряки, альпіністи, водії - всі вважали його своїм. Моряки, альпинисты, шоферы-дальнобойщики - все считали его своим.
Відбиток такого кільця служив підписом власника. Оттиск такого кольца служил подписью владельца.
Рекомендувати LOST HOTEL своїм друзям. Рекомендовать LOST HOTEL своим друзьям.
Відбиток такого П. служив підписом власника. Оттиск такого П. служил подписью владельца.
Столиця Шотландії, знаменитий своїм унікальним колоритом. Столица Шотландии, знаменит своим уникальным колоритом.
Дані про особу засвідчуються її особистим підписом; Данные о лице удостоверяются ЕЙ личной подписью;
І я царським своїм поцілунком И я царским своим поцелуем
Календарі з підписом "Руслан Кошулинський. Календари с подписью "Руслан Кошулинский.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !