Exemples d'utilisation de "світовою" en ukrainien

<>
Юрій Гагарін став світовою знаменитістю. Юрий Гагарин стал мировой знаменитостью.
Уінстон Черчілль назвав Семилітню війну "першою світовою". Черчилль называл Семилетнюю войну "первой мировой войной".
Базиліку Різдва Христового визнали світовою спадщиною Базилику Рождества Христова признали всемирным наследием
Долар став світовою резервною валютою. Доллар становится мировой резервной валютой.
У Китаї став "світовою фабрикою" В Китае стал "мировой фабрикой"
Структура цін зрівнялася зі світовою; Структура цен сравнялась с мировой;
Кіно швидко стало світовою модою. Кино быстро стало мировой модой.
Це цілком узгоджується зі світовою практикою. И это вполне соответствует мировой практике.
Краків - польське місто зі світовою славою. Краков - польский город с мировой славой.
Німеччина була охоплена світовою економічною кризою. Германии, изнуренной мировым экономическим кризисом.
Англійська мова стала справді світовою мовою. Английский язык стал действительно мировым языком.
Найбільш мілітаризованою світовою державою залишається Ізраїль. Наиболее милитаризованным мировым государством остается Израиль.
Вже за життя користувався світовою славою. Уже при жизни пользовался мировой славой.
Саме англійська мова вважається "світовою" мовою. Однако, английский признан "мировым" языком.
Практично обірвались зв'язки із світовою наукою. Почти оборвались связи с мировой наукой.
ЮНЕСКО оголосило льодовик Періто-Морено світовою спадщиною. ЮНЕСКО объявило ледник Перито-Морено мировым наследием.
Лише християнству судилося стати і світовою, і монотеїстичною релігією. Это единственная, кроме христианства, мировая и монотеистическая религия.
Період, що почався світовою економічною кризою 1929-1933 рр. Период, начавшийся мировым экономическим кризисом 1929 - 1933гг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !