Beispiele für die Verwendung von "войной" im Russischen

<>
В воздухе опять запахло Третьей мировой войной. У повітрі відчувається запах Третьої світової війни.
Недолговременный союз с Каликутом сменился войной. Союз з Калікутою змінився на війну.
Вечер памяти "Детство, опаленное войной" Вечір пам'яті "Дитинство, обпалене війною"
"Третьей мировой войной" Маркос считает Холодную войну. "Третьою світовою війною" Маркос вважає Холодну війну.
Советско-германские отношения перед Второй мировой войной. Радянсько-німецькі відносини напередодні Другої світової війни.
Вся Польша была охвачена войной. Вся Польща була охоплена війною.
Исследование Франко было прервано Первой мировой войной. Дослідження Франка було перервано першою світовою війною.
В связи с Пелопоннесской войной 431-404 до н. У зв'язку з Пелопоннеської війни 431-404 рр.
Лично я войной не интересовалась. Особисто я війною не цікавилася.
Глубокий экономический кризис, вызванный Первой мировой войной. Глибока економічна криза, спричинена Першою світовою війною.
Будут исполнены песни, рожденные войной. Де лунатимуть пісні, народжені війною.
Освоение острова было прервано Второй мировой войной. Освоєння острова було перерване Другою світовою війною.
Турецкое общество занималось только войной. Турецьке суспільство займалося лише війною.
"Испания между первой и второй мировой войной" "Іспанія між першою та другою світовою війною"
Сарматы ответили на это войной. Сармати відповіли на це війною.
События романа разворачиваются перед Первой мировой войной. Події роману розгортаються перед Першою світовою війною.
Пхеньян вновь угрожает ядерной войной. Пхеньян знову погрожує ядерною війною.
Проектирование поездов было прервано Второй мировой войной. Проектування поїздів було перерване Другою світовою війною.
Весь район был охвачен войной. Весь район був охоплений війною.
Перед 2-й мировой войной переехал в США. Перед 2-ою світовою війною переїхав до США.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.