Exemples d'utilisation de "склалася" en ukrainien

<>
Traductions: tous31 сложиться31
Подальша доля Шумського склалася так. Дальнейшая судьба Шумского сложилась так.
В Еритреї обстановка склалася інакше. В Эритрее обстановка сложилась иначе.
Так склалася школа логічного позитивізму. Так сложилась школа логического позитивизма.
У Молдові склалася протилежна ситуація. В Молдавии сложилась противоположная ситуация.
Наразі склалася ціла філософія EDC. Сейчас сложилась целая философия EDC.
Доля Мура склалася досить трагічно. Судьба Мура сложилась довольно трагично.
Сімейне життя актриси склалася нещасливо. Семейная жизнь актрисы сложилась несчастливо.
Формація склалася в епоху еоцену. Формация сложилась в эпоху эоцена.
У місті склалася напружена обстановка. В городе сложилась напряженная обстановка.
Приватне життя Левітана не склалася. Личная жизнь Левитана не сложилась.
Доля Сета Моргана склалася драматично. Судьба Сета Моргана сложилась драматично.
Склалася традиційна система індійської медицини - Аюрведа. Сложилась традиционная система индийской медицины - Аюрведа.
Непроста ситуація склалася на проспекті Бажана. Непростая ситуация сложилась на проспекте Бажана.
Несприятлива обстановка склалася й під Луганськом. Неблагоприятная обстановка сложилась и под Луганском.
У США склалася класична двопартійна система. В США сложилась классическая двухпартийная система.
Доля Максима Мельничука склалася вельми вдало. Судьба Максима Мельничука сложилась весьма удачно.
У місті склалася колоритна багатонаціональна культура. В городе сложилась колоритная многонациональная культура.
У США історично склалася двопартійна система. В США исторически сложилась двухпартийная система.
Любительська кар'єра Дерека склалася вдало. Любительская карьера Дерека сложилась удачно.
У республіці склалася соціалістична якутська нація. В республике сложилась социалистическая якутская нация.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !