Exemples d'utilisation de "скоєння злочину" en ukrainien

<>
Знаряддя скоєння злочину - сокиру - вилучено. Сейчас орудие преступления - топор - изъято.
Після скоєння злочину крадій втік. После совершения преступления воры скрылись.
Причину скоєння злочину вбивця назвати не зміг. Причины совершения преступления мужчина назвать не может.
Зловмисника затримано після скоєння злочину. Злоумышленник задержан после совершения преступления.
Молодцов з місця злочину втік. Молодцов с места преступления скрылся.
немає судимостей та скоєння тяжких злочинів. Нет судимостей и совершения тяжких преступлений.
Поліцейські спіймали зловмисника на місці злочину. Полицейские поймали злоумышленника на месте преступления.
їх причетність до скоєння злочинів доведена. их причастность к совершению преступлений доказана.
Аби приховати сліди злочину, чоловік підпалив тіло. Для сокрытия следов преступления мужчина поджег тело убитого.
8) порушення присяги або скоєння аморального вчинку. 8) нарушения присяги или совершения аморального поступка.
Кузнєцов А.П. Відповідальність за митні злочину. Кузнецов А.П. Ответственность за таможенные преступления.
Після скоєння вбивств Бенуа повісився. После совершения убийств Бенуа повесился.
Слідство відпрацьовує кілька версій цього злочину. Следствие отрабатывает несколько версий этого преступления.
Голодомор 1932-1933 років на Чернігівщини: виконавці злочину ". Голодомор 1932-1933 годов на Черниговщине: исполнители преступления ".
Обставини злочину та підозрювані з'ясовуються. Обстоятельства преступления и подозреваемые устанавливаются.
Суворість покарання залежить від тяжкості вчиненого злочину. суровость наказания должна зависеть от тяжести преступления.
* Справедливе поводження із жертвою злочину; * справедливое обращение с жертвой преступления;
Реабілітований за відсутністю складу злочину 11 серпня 1989 року. Реабилитирован 11 июля 1989 г. за отсутствием состава преступления.
У скоєнні злочину затримали 24-річного жителя Коротича. В совершении преступления уличили 24-летнего жителя Коротича.
Невідомі зникли з місця злочину ". Неизвестные скрылись с места преступления ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !