Exemples d'utilisation de "справах" en ukrainien

<>
По цих справах очікування невисокі. По этим делам ожидания невысокие.
Папська Рада у справах мирян; Папский Совет по делам мирян;
Послуги адвоката по сімейних справах Услуги адвоката по семейным делам
Агентство у справах архівів Пермського краю; Агентство по делам архивов Пермского края;
Адвокатське розслідування у кримінальних справах; Адвокатское расследование по уголовным делам;
Конгрегація у справах Духовенства має 3 підрозділи: Конгрегация по делам Духовенства имеет 3 подразделения:
Радник Турбо по гоночних справах. Советница Турбо по гоночным делам.
Були засновані виборні комітети у справах освіти. Были учреждены выборные комитеты по делам образования.
спорів по справах про успадкування. спорам по делам о наследовании.
указу здійснювало головне управління у справах цензури. указа осуществляло Главное управление по делам цензуры.
доказу по справах про контрабанду; доказательства по делам о контрабанде;
Усі послуги Норвезької ради у справах біженців? Все услуги Норвежского совета по делам беженцев?
У справах мирських знаряддям творимо? В делах мирских орудием творим?
Судова колегія по карних справах; Судебная коллегия по уголовным делам;
В Верхньоудинську працював по слідчих справах. В Верхнеудинске работал по следственным делам.
Апеляційне оскарження, адвокат у кримінальних справах Апелляционное обжалование, адвокат по уголовным делам
Які практичні наслідки по поточних справах? Какие практические последствия по текущим делам?
"Він допитується свідком у кримінальних справах. "Он допрашивается свидетелем в уголовных делах.
Осавул - помічник сотника у військових справах. Есаул - помощник сотника по военным делам.
Комісія за регламентом і депутатських справах; Комиссия по регламенту и депутатским делам;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !