Beispiele für die Verwendung von "делам" im Russischen

<>
Касьянов вернулся к делам бизнесовым. Касьянов повернувся до справ бізнесових.
Тема: "Предмет доказывания по гражданским делам" Тема: "Предмет доказування в цивільній справі.
Судебная коллегия по уголовным делам; Судова колегія по карних справах;
Курченко сообщено о подозрении по 10 делам. Курченку повідомлено про підозру за 10 справами.
Папский Совет по делам мирян; Папська Рада у справах мирян;
Международный Центр по арбитражным делам. Міжнародний Центр із арбітражних питань.
Услуги адвоката по наследственным делам. Послуги адвоката по спадковим справам.
Присоединяйтесь к благородным делам Красного Креста! Приєднуйтесь до благородних справ Червоного Хреста.
Приостановление и прекращения производства по гражданским делам. Зупинення і закриття провадження у цивільній справі.
Услуги адвоката по уголовным делам Послуги адвоката у кримінальних справах
Агентство по делам архивов Пермского края; Агентство у справах архівів Пермського краю;
Международный Центр по арбитражным делам (Каир, Египет) Міжнародний Центр із арбітражних питань (Каїр, Єгипет)
782 год был вновь посвящён саксонским делам. 782 рік був знову присвячений саксонським справам.
выделение судейской специализации по административным делам. виділення суддівської спеціалізації з адміністративних справ.
Реальная помощь по уголовным и гражданским делам. Реальна допомога у кримінальній, цивільній справі.
спорам по делам о наследовании. спорів по справах про успадкування.
указа осуществляло Главное управление по делам цензуры. указу здійснювало головне управління у справах цензури.
Вернусь к нашим более близким делам. Я повернуся до наших поточних справ.
Основатель, адвокат по криминальным делам Засновник, адвокат у кримінальних справах
Вик уезжает по делам в другой город. Вік їде у справах у інше місто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.