Exemples d'utilisation de "справжнього" en ukrainien

<>
Чоловіча вишиванка для справжнього українця. Мужская вышиванка для настоящего украинца.
Ви в пошуках справжнього кредиту?? Вы в поисках подлинного кредита??
Без демократії немає справжнього соціалізму. Без демократии нет истинного социализма.
Свіжа паста - сила справжнього смаку Свежая паста - сила настоящего вкуса
Його репутація - репутація справжнього художника. Его репутация - репутация подлинного художника.
та від незнання справжнього світу " и от незнания истинного мира "
У папоротей немає справжнього листя. У папоротников нет настоящих листьев.
Його вчинки є прикладом справжнього героїзму. Его смерть стала примером подлинного героизма.
Незабаром Судхарма народила справжнього сина богів. Вскоре Судхарма родила истинного сына богов.
Виникає оманливий образ справжнього автомобіля. Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля.
Без творчого пошуку немає справжнього мистецтва... Без творческих поисков нет подлинного искусства.
Цей був період справжнього розквіту міста. Это было время истинного расцвета города.
Правильний вибір для справжнього слалому Правильный выбор для настоящего слалома
точність: близькість заходу до справжнього поваги Точность: близость меры к подлинному уважению
Я із задоволенням зазначу справжнього автора. Я с удовольствием укажу истинного автора.
Як же дізнатися справжнього професіонала? Как же узнать настоящего профессионала?
Це є маркером будь-якого справжнього листування. Это является маркером любой подлинной переписки.
майбутнього і пророкування невідомого справжнього). будущего и предсказание неизвестного настоящего).
Справжня радість для цінителів справжнього року! Настоящая радость для ценителей настоящего рока!
Не було, звісно, й справжнього бою. Не было, разумеется, и настоящего боя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !