Exemples d'utilisation de "справжньою" en ukrainien avec la traduction "настоящий"

<>
Острів є справжньою родзинкою Греції. Остров является настоящей изюминкой Греции.
Замок є справжньою візиткою Острога. Замок является настоящей визиткой Острога.
Тому Цитизин стане справжньою знахідкою. Поэтому Цитизин станет настоящей находкой.
Вона вважається справжньою гордістю Осаки. Оно считается настоящей гордостью Осаки.
Незабаром вони стали справжньою бандою. Вскоре они стали настоящей бандой.
Храм є справжньою окрасою села. Храм станет настоящим украшением поселка.
14 деревяних котеджів, виконані з справжньою 14 деревянных коттеджей, выполненные из настоящей
Це стало справжньою подією для міста. Она стала настоящим событием для города.
Новий вокзал стає справжньою окрасою міста. Новый вокзал становится настоящим украшением города.
Церква стала справжньою окрасою П'ятничан. Церковь стала настоящим украшением Пятничан.
Даний варіант є справжньою окрасою кімнати. Данный вариант служит настоящим украшением комнаты.
Після "Титаніка" Кейт стала справжньою зіркою. После "Титаника" Кейт стала настоящей звездой.
Дніпровська набережна є справжньою гордістю міста. Курортный парк - настоящая гордость города.
Рим став справжньою скарбницею світової культури. Рим стал настоящей сокровищницей мировой культуры.
Справжньою перлиною регіону фахівці вважають Кирилівку. Настоящей жемчужиной региона специалисты считают Кирилловку.
Чи не є це справжньою євроінтеграцією? Не является ли это настоящей евроинтеграцией?
Для дівчинки це було справжньою каторгою. Для девочки это было настоящей каторгой.
Lykan Hypersport став справжньою зіркою кіно. Lykan Hypersport стал настоящей звездой кино.
ФЗУ стало справжньою кузнею робітничих кадрів. ФЗУ стало настоящей кузницей рабочих кадров.
Собор став справжньою окрасою молодий Ялти. Собор стал настоящим украшением молодой Ялты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !