Exemples d'utilisation de "спричинили" en ukrainien

<>
Зсуви в Анкориджі спричинили серйозний збиток. Оползни в Анкоридже вызвали тяжелые разрушения.
"Кризу спричинили точно не європейці. "Кризис повлекли точно не европейцы.
У Британії ці події спричинили кризу; В Британии эти события вызвали кризис;
спричинили за собою подальше відтік туристів. повлекли за собой дальнейший отток туристов.
Його стан спричинили проблеми з диханням. Его состояние вызвали проблемы с дыханием.
1848-1849 рр. спричинили активізацію селянського руху на 1848-1849 гг повлекших активизацию крестьянского движения на
Їхні дії спричинили паніку серед місцевого населення. Их действия вызвали панику среди местного населения.
Які ж об'єктивні причини спричинили це? Какие же объективные причины вызвали это?
Сильні снігопади спричинили транспортний колапс у Франції. Сильные снегопады вызвали транспортный коллапс во Франции.
Опади спричинили падіння майже 3 тисяч дерев. Осадки вызвали падение почти 3 тысяч деревьев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !