Exemples d'utilisation de "співробітництва" en ukrainien

<>
З питань рекламно-інформаційного співробітництва: По вопросам рекламно-информационного сотрудничества:
Японське агентство міжнародного співробітництва (JICA); Японское Агенство международного сотрудничества "JICA";
Міжнародний центр українсько-болгарського співробітництва Международный центр украинско-болгарского сотрудничества
консультант з розвитку транскордонного співробітництва консультант по развитию трансграничного сотрудничества
Німецьке товариство міжнародного співробітництва (GIZ) Немецкое общество международного сотрудничества (GIZ)
зміцнення дружніх відносин міжвузівського співробітництва; укрепление дружеских отношений межвузовского сотрудничества;
Інвестиційні проекти - основа взаємовигідного співробітництва Инвестиционные проекты - основа взаимовыгодного сотрудничества
Практична діяльність заснована на педагогіці співробітництва. Практическая деятельность основана на педагогике сотрудничества.
Учасники альянсів можуть скористатись перевагою співробітництва. Участники альянсов могут воспользоваться преимуществами сотрудничества.
Переваги співробітництва з компанією KVADRA ASSISTANCE: Преимущества сотрудничества с компанией KVADRA ASSISTANCE:
розвиток рівноправного і взаємовигідного міжнародного співробітництва. развитие равноправного и взаимного международного сотрудничества.
Ми відвідали центр військово-цивільного співробітництва. Мы посетили центр военно-гражданского сотрудничества.
Єврорегіони в системі транскордонного співробітництва (c. Еврорегионы в системе трансграничного сотрудничества (c.
Початок співробітництва з компанією "Компател Юкрейн" Начало сотрудничества с компанией "Компател Юкрейн"
Обґрунтовує вигоди співробітництва з Вашою компанією. Обосновывает выгоды сотрудничества с Вашей компанией.
Дуже ефективна форма співробітництва з аудитором. Очень эффективная форма сотрудничества с аудитором.
регулярність проведення консультацій у процесі співробітництва; регулярность проведения консультаций в ходе сотрудничества.
Німеччина прагне до поглиблення двостороннього співробітництва. Германия стремится к углублению двухстороннего сотрудничества.
Входила до плеяди засновників педагогіки співробітництва. Входила в плеяду основателей педагогики сотрудничества.
Інноваційно-інвестиційна модель єврорегіонального співробітництва (c. Инновационно-инвестиционная модель еврорегионального сотрудничества (c.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !