Exemples d'utilisation de "співчуття" en ukrainien avec la traduction "соболезнование"

<>
Ми висловлюємо співчуття українському народу. Мы выражаем соболезнование украинскому народу.
"Наше глибоке співчуття Новій Зеландії. "Наше глубокое соболезнование Новой Зеландии.
Висловлюємо співчуття рідним Федора Шпига Выражаем соболезнование родным Федора Шпига
Він висловив співчуття батькам дівчини. Он выразил соболезнования родителям девочки.
Висловлюємо співчуття родині Кіри Муратової. Выражаем соболезнования семье Киры Муратовой.
Порошенко висловив співчуття німецькому народу. Порошенко выразил соболезнования немецкому народу.
Styler також висловлює щирі співчуття. Styler также выражает искренние соболезнования.
Публікуйте некролог, пам'ять або співчуття Опубликовать некролог, память или соболезнования
Рідним забороняють скаржитися і висловлювати співчуття. Родным запрещают жаловаться и выражать соболезнования.
"Прийміть наші співчуття через трагічну втрату. "Примите наши соболезнования по трагической потере.
Телеграми та вислови співчуття продовжують надходити. Телеграммы соболезнования и сочувствия продолжают поступать.
"Укрзалізниця" висловлює співчуття постраждалим у ДТП. "Укрзалізниця" выражает соболезнования пострадавшим в ДТП.
Колектив музею сумує і висловлює співчуття родині. Коллектив школы скорбит и выражает соболезнования семье.
Саакашвілі висловив співчуття сім'ям загиблих москвичів Саакашвили выразил соболезнования семьям погибших москвичей
Свої співчуття також висловив президент Білорусі Лукашенко. Президент Белоруссии Александр Лукашенко также выразил соболезнования.
Ху Цзиньтао висловив співчуття сім'ям загиблих. Ху Цзиньтао выразил соболезнования семьям погибших.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !