Exemples d'utilisation de "становище" en ukrainien

<>
Соціально-економічне становище Правобережної України. Социально-экономическое положение Правобережной Украины.
Ще гіршим було становище безробітних. Еще хуже ситуация у безработных.
Напружене становище тривало декілька років; Напряженное состояние длилось несколько лет;
Виною всьому слабке фінансове становище. Виной всему слабое финансовое положение.
складне фінансове становище в країні. Сложная финансовая ситуация в стране.
Матеріальне становище тяжке або дуже тяжке. Общее состояние тяжелое или очень тяжелое.
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Хіба можна визнати таке становище нормальним?! Разве можно считать такую ситуацию нормальной?!
Турнірне становище після трьох етапів: Турнирное положение после трех этапов:
З прийняттям Руссю християнства становище різко змінилося. С принятием на Руси христианства ситуация изменилась.
Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий. Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое.
Становище українських науковців дуже погіршилося. Положение украинских ученых значительно ухудшилось.
Становище для цезаріанців було скрутним. Положение для цезарианцев было удручающее.
Становище Кантакузина знову різко погіршилось. Положение Кантакузина снова резко ухудшилось.
Ревком перейшов на нелегальне становище. Ревком перешел на нелегальное положение.
Соціально-економічне становище РС (Я). Социально-экономическое положение РС (Я).
Компартія перейшла на нелегальне становище. Компартия перешла на нелегальное положение.
Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд Командный ЧЕ: Итоговое положение команд
Турнірне становище після двох турів: Турнирное положение после двух туров:
Олег зміцнив зовнішньополітичне становище Русі. Олег упрочил внешнеполитическое положение Руси.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !