Exemples d'utilisation de "судді" en ukrainien

<>
Traductions: tous42 судья42
Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи
Від судді його відвели охоронці. От судьи его отвели охранники.
Судді підтвердили рішення апеляційних судів. Судьи подтвердили решение апелляционных судов.
Всі судді України пройдуть переатестацію. Все судьи Украины пройдут переаттестацию.
Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно. Предварительное следствие осуществляли судьи единолично.
Поганому судді завжди мантія заважає. Плохому судье всегда мантия мешает.
Імунітет судді урізається до функціонального. Иммунитет судьи урезается к функциональному.
Судді зараховували тільки бездоганні удари. Судьи засчитывали только безупречные удары.
Судді самостійно здійснюють добір помічників. Судьи самостоятельно осуществляют подбор помощников.
Судді керувались критеріями відбіркового етапу. Судьи руководствовались критериями отборочного этапа.
Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація? Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация?
Мирові судді розглядали справи одноособово. Мировой судья осматривает дела единолично.
Це ухвали слідчого судді про: Это определения следственного судьи об:
Професійні судді, народні засідателі та присяжні. профессиональных судей, народных или присяжных заседателей.
Але швейцарські судді відмовилися розморожувати рахунки. Но швейцарские судьи отказались разблокировать счета.
Мирові судді зачиняють камери в'язниць. Мировые судьи закрывают камеры тюрем.
Головна причина: судді залишаються переважно непокараними. Главная причина: судьи остаются преимущественно ненаказанными.
Судді вважають інакше: керуватися треба сертифікатами. Судьи считают иначе: руководствоваться надо сертификатами.
судді хто?", "Карету мені, карету!" судьи кто?", "Карету мне, карету!"
Експерти визнали, що Хаглера обікрали судді. Эксперты сочли, что Хаглера обокрали судьи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !