Exemples d'utilisation de "схвалення" en ukrainien

<>
Traductions: tous15 одобрение15
Щоб отримати схвалення, подяка оточуючих. Чтобы получить одобрение, благодарность окружающих.
Електричний скутер Harley EEC схвалення Электрический скутер Harley EEC одобрение
Bendamustine отримує схвалення в США Bendamustine получает одобрение в США
Коментарі публікуються після схвалення модератором. Послания публикуются после одобрения модератором.
нести певні переживання (схвалення, засудження); нести определенные переживания (одобрение, осуждение);
Дружнього схвалення явно не достатньо. Дружеского одобрения явно не достаточно.
Прийняті асамблеєю акти потребують схвалення Королеви. Акты ассамблеи нуждаются в одобрении Королевы.
Така пропозиція отримала схвалення в ГРАУ. Такое предложение получило одобрение в ГРАУ.
Ця поведінка Салданьї викликала схвалення торсиди; Это поведение Салданьи вызвало одобрение торсиды;
VII. Виготовлення, схвалення дослідно-промислової партії. VII. Изготовление, одобрение опытно-промышленной партии.
Фармак отримав схвалення FDA на Валідол Фармак получил одобрение FDA на Валидол
Цей крок викликав загальне схвалення вавилонян. Этот шаг вызвал всеобщее одобрение вавилонян.
Обидва міста отримали схвалення 56% респондентів CBRE. Оба города получили одобрение 56% респондентов CBRE.
Схвалення та розгортання оновлення за допомогою WSUS Одобрение и развертывание обновления с помощью WSUS
У багатьох викликала схвалення боротьба зі спекуляцією. У многих вызывала одобрение борьба со спекуляцией.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !