Exemples d'utilisation de "телебаченні" en ukrainien

<>
Записувався на радіо, грамплатівки, телебаченні. Записывался на радио, грампластинки, телевидении.
Знімається в телесеріалах на ізраїльському телебаченні. Снимается в телесериалах на израильском ТВ.
Бунт на Чеському телебаченні (рос.) Бунт на Чешском телевидении (рус.)
Дебют відбувся на кабельному телебаченні. Дебют прошёл на кабельном телевидении.
Криза на Чеському телебаченні (чеськ. Кризис на Чешском телевидении (чеш.
Потім режисер дубляжу на телебаченні. Затем режиссер дубляжа на телевидении.
Працював у пресі та на телебаченні. Работала в СМИ и на телевидении.
На телебаченні ця практика вдало прижилася. На телевидении эта практика удачно прижилась.
На телебаченні працюю з 1995 року. На телевидении я работаю с 1995года.
Сара Гілберт продуктивно працювала на телебаченні. Сара Гилберт продуктивно работала на телевидении.
Крім того, працював коментатором на телебаченні. Кроме того, работал комментатором на телевидении.
Незабаром Андрій з'явився на телебаченні. Вскоре Владимира пригласили на телевидение.
Трудову діяльність розпочав на дніпровському телебаченні. Трудовую деятельность начал на днепровском телевидении.
Церемонія також транслювалася на угорському телебаченні. Церемония также транслировалась на венгерском телевидении.
VFX у кіно, телебаченні та рекламі VFX в кино, телевидении и рекламе
Арден багато знімалася і на телебаченні. Арден много снималась и на телевидении.
Обидва кліпи ротувались на російському телебаченні. Оба клипа ротировались на российском телевидении.
Група інтенсивно гастролювала, знімалася на телебаченні. Группа интенсивно гастролировала, снималась на телевидении.
Він працює журналістом на канадському телебаченні. Он работает журналистом на канадском телевидении.
Відзняті матеріали транслюватимуться на литовському телебаченні. Отснятый материал покажут по литовскому телевидению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !