Exemples d'utilisation de "тимчасове припинення" en ukrainien
Причина - припинення сертифікації українського халяльного центру.
Причина - прекращение сертификации украинского халяльного центра.
Припинення імпорту нафтопродуктів із Пенсильванії.
Прекращение импорта нефтепродуктов из Пенсильвании.
припинення основного зобов'язання, забезпеченого цією іпотекою;
прекращения основного обязательства, обеспеченного этим ипотекой;
26 листопада можливе тимчасове відключення Південний MyBank.
26 ноября возможно временное отключение Пивденный MyBank.
Аварія викликала припинення телемовлення на 12 годин.
Авария вызвала прекращение телевещания на 12 часов.
Тимчасове пломбування каналів - трьох-чотирьох каналів
Временное пломбирование каналов - трех-четырех каналов
Тимчасове розміщення - в інституційному репозитарії.
Временное размещение - в институциональном репозитарии.
призупинення / поновлення або припинення реалізації змін;
приостановление / возобновление или прекращение реализации изменений;
Реформа землеволодіння та припинення спекуляцій землею.
Реформа землевладения и прекращение спекуляции землей.
5) для припинення спроби заволодіти вогнепальною зброєю.
5) для пресечения попытки завладеть огнестрельным оружием.
2) нестійке, ненадійне піднесення, тимчасове, сумнівне процвітання....
2) неустойчивый, ненадежный подъем, временное, сомнительное процветание.
Навіть не зближення, а припинення ескалації конфронтації.
Даже не сближения, но прекращения эскалации конфронтации.
тлумачення, призупинення та припинення дії договорів.
толкование, приостановление и прекращение действия договоров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité