Exemples d'utilisation de "триває" en ukrainien avec la traduction "продолжаться"

<>
Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває. Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается.
Слідство триває, деталі не розголошуються. Следствие продолжается, детали не разглашаются.
Триває чистка країни від корупціонерів. Продолжается чистка страны от коррупционеров.
Огляд пошкоджень триває ", - написав Аброськін. Ремонтные работы продолжаются ", - написал Аброськин.
Зараз триває гасіння лісової пожежі. Сейчас продолжается тушение лесного пожара.
Акція "Старість в радість" триває! Акция "Старость в радость" продолжается!
Триває плановий ремонт енергоблока № 6. Продолжается плановый ремонт энергоблока № 6.
Крім того, триває збиральна кампанія. Кроме этого, продолжается уборочная кампания.
Зараз експертиза триває ", - сказав Єнін. Сейчас экспертиза продолжается ", - сообщил Енин.
Чув, що триває деклараційна кампанія. напоминает, что продолжается декларационная кампания.
ДМК димить, збір підписів триває! ДМК дымит, сбор подписей продолжается!
Ремонт дороги Яблунів - Делятин триває. Ремонт дороги Яблонев - Делятин продолжается.
Триває меценатський проект "Бібліотека мистецтв" Продолжается меценатский проект "Библиотека искусств"
Під Широкиним триває бій, - "Азов" В Широкино продолжаются бои, - "Азов"
Метаморфоза триває 7 - 10 тижнів. Метаморфоз продолжается 7 - 10 недель.
"Провокаційна, деструктивна діяльність України триває. "Провокационная и деструктивная деятельность Украины продолжается.
Триває розведення поквартирної газової мережі. Продолжается разведения поквартирной газовой сети.
На Білоцерківщині триває операція "Перевізник" На Белоцерковщине продолжается операция "Перевозчик"
Триває Різдвяний піст 40 днів. Продолжается Рождественский пост 40 дней.
Паулсен зазначив, що розслідування триває. Паулиссен отметил, что расследование продолжается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !