Exemples d'utilisation de "тюремного ув'язнення" en ukrainien

<>
Міліціонера-зрадника засудили до 12 років тюремного ув'язнення. Милиционера-предателя приговорили к 12 годам тюремного заключения.
До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата. к 15 годам тюремного заключения: Нейрата.
До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера. к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера.
Через це вона уникла тюремного ув'язнення. Из-за этого она избежала тюремного заключения.
12.11.1945 засуджений до довічного тюремного ув'язнення. 12.11.1945 приговорен к пожизненному тюремному заключению.
Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення. Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения.
піддавався арештам і тюремного ув'язнення. подвергался арестам и тюремному заключению.
Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення. Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению.
27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету. 27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета.
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова. Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
Вирок Страуда змінили на довічне ув'язнення. Приговор Страуда изменили на пожизненное заключение.
Кетлі засудили до довічного ув'язнення. Кетли приговорили к пожизненному заключению.
Однак його планам перешкодило тюремне ув'язнення. Однако его планам помешало тюремное заключение.
Тюремне ув'язнення до 12 міс. Тюремное заключение до 12 мес.
5000-15000, тюремне ув'язнення терміном на 60 діб. 5000-15000, тюремное заключение сроком на 60 сут.
"Про попереднє ув'язнення" "О предварительном заключении"
Для Кольченко вимагали 12 років ув'язнення. Для Кольченко требовали 12 лет заключения.
Прокурор вимагав для нього довічного ув'язнення. Прокурор потребовал для него пожизненного заключения.
Новини за тегом "довічне ув'язнення" новости на тему "пожизненное заключение"
Ратко Младича засудили до довічного ув'язнення. Ратко Младича приговорен к пожизненному заключению.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !