Exemples d'utilisation de "тікати" en ukrainien

<>
Королівська родина змушена була тікати. Королевская семья вынуждена была бежать.
Раптом знов тікати від хижака. Вдруг снова убегать от хищника.
Японці помітили корейців і почали тікати. Японцы заметили корейцев и начали бегство.
Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати. Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться.
Koowheel Ексклюзивний патент 8-дюймовий електричний тікати... Koowheel Эксклюзивный патент 8-дюймовый электрический удирать...
Побачивши їх, грабіжники кинулися тікати. Увидев это, злоумышленники бросились бежать.
Кейн та Лінч починають тікати. Кейн и Линч начинают убегать.
Першими кинулися тікати польські полководці. Первыми бросились бежать польские полководцы.
Польські вояки почали масово тікати. Польские солдаты начали массово убегать.
Марія Стюарт змушена була тікати. Мария Стюарт была вынуждена бежать.
Коли він помітив міліціонерів, почав тікати. Когда он увидел милиционеров, начал убегать.
Редмонд змушений тікати від правосуддя. Редмонд должен бежать от правосудия.
("Народжена тікати", 22-а серія 1-го сезону). ("Рождённая убегать", 22-я серия 1-го сезона).
Маркграф був змушений тікати з країни. Маркграф был вынужден бежать из страны.
Матильда була змушена тікати в Оксфорд. Матильда была вынуждена бежать в Оксфорд.
Через кілька хвилин повстанці кинулися тікати. Через несколько часов пленникам удалось бежать.
Корейські війська почли здаватись і тікати. Корейские войска стали сдаваться и бежать.
Ворогу лишилося тікати з поля бою. Врагу осталось бежать с поля боя.
Такаудзі був змушений тікати на захід. Такаудзи был вынужден бежать на запад.
Урядовці та жандарми змушені були тікати. Полицейские и жандармы были вынуждены бежать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !