Exemples d'utilisation de "ув'язнених" en ukrainien avec la traduction "заключенных"

<>
Traductions: tous21 заключенных19 заключенные2
Соціальний супровід ВІЛ-позитивних ув'язнених. Социальное сопровождение ВИЧ-позитивных заключенных.
На виробництві ширвжитку - 1000 ув'язнених. на производстве ширпотреба - 1000 заключённых.
Брюса ведуть повз оскаженілих ув'язнених. Брюса ведут мимо взбешённых заключённых.
Викрадачі зажадали звільнення ув'язнених терористів. Похитители потребовали освобождения заключённых террористов.
Звільняли камери для нових ув'язнених ". Освобождали камеры для новых заключенных ".
Повстання, бунти і страйки ув'язнених. Восстания, бунты и забастовки заключённых.
Представимо міркування одного з ув'язнених. Представим рассуждения одного из заключённых.
Відома світлина ув'язнених табору Бухенвальд. Известная фотография заключённых лагеря Бухенвальд.
Бунт забрав життя 111 ув'язнених. Бунт унес жизни 111 заключенных.
Близько 37% ув'язнених журналістів - фрілансери. Около 37% заключенных журналистов - фрилансеры.
Звільнення ув'язнених зазвичай відбувалося у свята. Освобождение заключённых обычно производилось по праздникам.
Годують ув'язнених лише раз на день. Кормят заключенных только раз в день.
За номерами ув'язнених вівся детальний облік. По номерам заключённых вёлся подробный учёт.
Сім ув'язнених загинули від ножових поранень. Семь заключенных погибли от ножевых ранений.
Одержаний монстр знищує практично всіх ув'язнених. Получившийся монстр уничтожает практически всех заключенных.
Матеріал ґрунтувався на розповідях колишніх ув'язнених. Материал основывался на рассказах бывших заключённых.
Грузія може прийняти частину ув'язнених Гуантанамо Грузия может принять часть заключенных Гуантанамо
Рахмані керував комісією по звільненню ув'язнених. Рахмани руководил комиссией по освобождению заключённых.
95% органів були витягнуті у страчених ув'язнених. 95% органов были извлечены у казненных заключенных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !