Exemples d'utilisation de "ув'язнення" en ukrainien avec la traduction "заключение"

<>
Traductions: tous26 заключение24 тюрьма2
Кетлі засудили до довічного ув'язнення. Кетли приговорили к пожизненному заключению.
Тюремне ув'язнення до 12 міс. Тюремное заключение до 12 мес.
Новини за тегом "довічне ув'язнення" новости на тему "пожизненное заключение"
піддавався арештам і тюремного ув'язнення. подвергался арестам и тюремному заключению.
Термін ув'язнення відбув на Уралі. Срок заключения отбыл на Урале.
Вирок Страуда змінили на довічне ув'язнення. Приговор Страуда изменили на пожизненное заключение.
Однак його планам перешкодило тюремне ув'язнення. Однако его планам помешало тюремное заключение.
До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата. к 15 годам тюремного заключения: Нейрата.
Через це вона уникла тюремного ув'язнення. Из-за этого она избежала тюремного заключения.
Для Кольченко вимагали 12 років ув'язнення. Для Кольченко требовали 12 лет заключения.
Прокурор вимагав для нього довічного ув'язнення. Прокурор потребовал для него пожизненного заключения.
Ратко Младича засудили до довічного ув'язнення. Ратко Младича приговорен к пожизненному заключению.
Пермякова згодом засудили до довічного ув'язнення. Позже Пермякова приговорили к пожизненному заключению.
Зловмисникам "світить" до десяти років ув'язнення. Злоумышленникам "светит" до десяти лет заключения.
(Мао Юаньсінь відбув 17 років ув'язнення.) (Мао Юаньсинь отбыл 17 лет заключения.)
До довічного ув'язнення: Гесса, Функа, Редера. К пожизненному заключению: Гесса, Функа, Редера.
термін ув'язнення відбував у Соловецькому таборі. срок заключения отбывал в Соловецком лагере.
Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення. Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению.
Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова. Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова.
До 20 років тюремного ув'язнення: Шираха, Шпеера. к 20 годам тюремного заключения: Шираха, Шпеера.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !