Exemples d'utilisation de "усю" en ukrainien

<>
Traductions: tous25 весь22 все3
Храм буде відчинений усю ніч. Храм будет открыт всю ночь.
Храм вистояв усю античну епоху. Храм выстоял всю античную эпоху.
Патріотичний рух охопив усю країну. Патриотическое движение подхватила вся страна.
Волонтерський рух охопив усю країну. Волонтерское движение охватывает всю страну.
Спочатку мор знищив усю худобу. Сначала мор уничтожил весь скот.
Міський мур оперізував усю столицю. Городская стена опоясывала всю столицу.
Усю Болгарію охопив патріотичний порив. Всю Болгарию охватил патриотический порыв.
"Ми зробили усю підготовчу роботу. "Нами выполнена вся подготовительная работа.
Натовп людей заповнив усю дорогу. Толпа людей заполнила всю дорогу.
Через усю країну простягаються швидкісні автомагістралі. Через всю страну простираются скоростные автомагистрали.
Цей сервіс перевернув усю музичну індустрію. Этот сервис перевернул всю музыкальную индустрию.
Він розкрив усю глибину аграрної кризи. Он вскрыл всю глубину аграрного кризиса.
Верняєв впевнено пройшов усю турнірну дистанцію. Верняев уверенно прошел всю турнирную дистанцию.
Збирають усю рослину разом з коренем. Используют всё растение вместе с корнями.
Усю інформацію співробітники черпають із преси. Всю информацию сотрудники черпают из прессы.
Почалися сутички, які тривали усю ніч. Начались схватки, которые длились всю ночь.
Усю решту часу королівство невпинно воювало. Все остальное время королевство неустанно воевало.
Усю нашу роботу ми виконуємо гласно. Всю нашу работу мы выполняем гласно.
Федько взяв усю провину на себе. Федька взял всю вину на себя.
Майбутні події показали усю марність цих сподівань. Последующие события показали всю тщетность этих надежд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !