Exemples d'utilisation de "уявити" en ukrainien

<>
Ще один уявити фірми Бош. Еще один представить фирмы Бош.
Без нього неможливо уявити Ригу. Без него невозможно вообразить Ригу.
Не міг себе уявити сиротою. Не мог себя представить сиротой.
Уявити яскраво з позитивними емоціями. Представить ярко с позитивными эмоциями.
Постарайтеся уявити її по-новому. Постарайтесь представить её по-новому.
Уявити r як рядок бітів. Представить r как строку бит.
Маріца змушена уявити "нареченого" гостям. Марица вынуждена представить "жениха" гостям.
Також можете уявити паспортний документ іноземця. Также можете представить паспортный документ иностранца.
Роботу HPE неможливо уявити без партнерів. Работу HPE невозможно представить без партнеров.
Психопатів можна уявити, як соціальних хижаків. Психопатов можно представить, как социальных хищников.
Можемо уявити ситуацію: літо, липень, спека. Можем представить ситуацию: лето, июль, жара.
Сучасний бізнес неможливо уявити без аутсорсингу. Современный бизнес невозможно представить без аутсорсинга.
Складно уявити своє життя без стресів. Сложно представить свою жизнь без стрессов.
Важко уявити, що це створила людина. Трудно представить, что это создал человек.
Важко собі уявити більш підходяще назва. Трудно себе представить более подходящее название.
Як уявити себе на арабській мові Как представить себя на арабском языке
Справжнього географа складно уявити без мандрівок. Настоящего географа трудно представить без путешествий.
Сучасне помешкання важко уявити без меблів. Современное жилье сложно представить без мебели.
"Важко уявити силу вибуху на газопроводі. "Трудно представить силу взрыва на газопроводе.
Кращого охоронця для родини важко уявити. Лучшего охранника для семьи трудно представить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !