Exemples d'utilisation de "хоче" en ukrainien avec la traduction "хотеть"

<>
"Чого хоче Галицька робітницька громада?" "Чего хочет Галицкое рабочее общество?"
Кличко хоче відродити КП "Київтеплоенерго" Кличко хочет возродить КП "Киевтеплоэнерго"
Православна церква хоче його освятити Православная церковь хочет его освятить
Він хоче посіяти почуття безпорадності; Он хочет посеять чувство беспомощности;
Росія хоче поміняти українську Конституцію? Россия хочет изменить Конституцию Украины?
Який хоче воювати з мусульманами! Который хочет воевать с мусульманами!
Софія не хоче віддавати приймака. Софья не хочет отдавать приёмыша.
"Евертон" хоче викупити зірочку "Барселони" "Зенит" хотел купить звезду "Барселоны"
Ніхто не хоче смуток ділити. Никто не хочет грусть делить.
Фінустанову хоче купити білоруський банк. Финучреждение хочет купить белорусский банк.
"Сєвєрсталь" хоче перегляду приватизації "Криворіжсталі" "Северсталь" хочет пересмотра приватизации "Криворожстали"
Київ хоче знайти альтернативу "Росатому" Киев хочет найти альтернативу "Росатома"
Хоче помститися Шкіперу за Данію. Хочет отомстить Шкиперу за Данию.
Путін хоче анексувати Азовське море. Путин хочет аннексировать Азовское море.
Буш хоче бути героєм Сталінграда? Буш хочет быть героем Сталинграда?
Карл Стрейтор хоче знищити Грімуар. Карл Стрейтор хочет уничтожить Гримуар.
хоче обмінятися досвідом із колегами; хочет обменяться опытом с коллегами;
Бразилець "Шахтаря" хоче покинути "гірників" Бразилец "Шахтера" хочет покинуть "горняков"
Хоче знайти Октаву багату наречену. Хочет найти Октаву богатую невесту.
жебрак хоче подякувати йому швидко. нищий хочет поблагодарить его быстро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !