Exemples d'utilisation de "через відсутність" en ukrainien
Засідання Наглядової ради "Укрнафти" було зірване через відсутність кворуму....
Напомним, заседание набсовета "Укрнафты" сорвалось из-за отсутствия кворума...
Через відсутність охорони праці часто траплялись нещасні випадки.
Из-за отсутствия технического надзора нередки были несчастные случаи.
Через відсутність енергопостачання в цей момент відбувається затоплення шахти.
На шахте нет энергоснабжения, поэтому происходит затопление шахты.
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний);
через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Особливістю даної телегри була відсутність комісара.
Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Найчастіше жінки починають випивати через самотність.
Зачастую женщины начинают выпивать из-за одиночества.
Компенсації вкладникам банку "Арма" виплатять через "Брокбізнесбанк"
Вкладчики банка "Арма" получат выплаты через "Брокбизнесбанк"
• відсутність "парусність", тобто витримує сильні пориви вітру
• отсутствие "парусности", т.е. выдерживает сильные порывы ветра
здійснювати транзитний проїзд через територію України.
осуществлять транзитный проезд через территорию Украины.
Відсутність в діяльності яскраво вираженої сезонності.
Отсутствие в деятельности ярко выраженной сезонности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité