Exemples d'utilisation de "що відбувся" en ukrainien

<>
Референдум вважатиметься такими, що відбувся, якщо явка становитиме не менше 30%. Как сообщает Report, голосование будет признано состоявшимся при явке не менее 30%.
Обстріл Краматорська - відбувся 10 лютого 2015. Обстрел Краматорска - состоялся 10 февраля 2015.
У 1994 р. відбувся перший випуск інженерів-електромеханіків. 1974 г. - состоялся первый выпуск инженеров-электромехаников.
Також відбувся військово-історичний парад "Незабутнє". Также состоится военно-исторический парад "Незабываемое".
Матч відбувся при пустих трибунах. Матч проходил пр пустых трибунах.
Відбувся аматорський турнір зі стрітболу Состоялся аматорский турнир по стритболу
Дебют на кіноекрані відбувся в 1982 році. Дебют на киноэкране состоялся в 1982 году.
У 1930 р. відбувся останнє виступ Ізаї. В 1930 г. состоялось последнее выступление Изаи.
Заход відбувся в центральному сквері Перемоги. Мероприятие состоялось в центральном сквере Победы.
09.05.2017 відбувся мітинг-реквієм, присвячений Дню Перемоги. 09.05.2017 год состоялся митинг посвященный Дню Победы.
У 2006 році відбувся лівано-ізраїльський конфлікт. В 2006 году состоялся ливано-израильский конфликт.
прогул відбувся без поважних причин. прогул состоялся без уважительных причин.
• в серпні відбувся розлучення з Гумільовим. • в августе состоялся развод с Гумилёвым.
1 травня 1920 року відбувся перший комуністичний суботник. 12 апреля 1919 г. состоялся первый коммунистический субботник.
ПнВК, як інвестпроект України, не відбувся. НнВК, как инвестпроект Украины, не состоялся.
Прем'єрний показ відбувся у вересні 2015. Премьерный показ состоялся в сентябре 2015.
Старт шатла "Атлантіс" відбувся 8 червня. Старт шаттла "Атлантис" состоялся 8 июня.
Захід відбувся в Premier Palace Hotel Kharkiv. Торжество состоялось в Premier Palace Hotel Kharkiv.
в мережі Ethereum Classic відбувся хардфорк; в сети Ethereum Classic состоялся хардфорк;
Обшук у Бережної відбувся 6 листопада. Обыск у Бережной состоялся 6 ноября.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !